Deutsch   English   Français  Login  

Neue Filme Streaming 10. April 2015

15.4.2015

blog 2020-07
News June 2020

News May 2020

News April 2020

News March 2020

News February 2020

News January 2020

News December 2019

News November 2019

News October 2019

Nachrichten September 2019

Nachrichten August 2019

News July 2019

News June 2019

News May 2019

News April 2019

News March 2019

News February 2019

News January 2019

News December 2018

News November 2018

News October 2018

News September 2018

News August 2018

News July 2018

News June 2018

News May 2018

News April 2018

News March 2018

News February 2018

News January 2018

News December 2017

News November 2017

News October 2017

News September 2017

News August 2017

News July 2017

News June 2017

News May 2017

News April 2017

News March 2017

News February 2017

News January 2017

News December 2016

News November 2016

News October 2016

News September 2016

News August 2016

News July 2016

News June 2016

News May 2016

News April 2016

News March 2016

News Fabruary 2016

News January 2016

News December 2015

News November 2015

News October 2015

News September 2015

News August 2015

News July 2015

News June 2015

News May 2015

News April 2015

News March 2015

News February 2015

News January 2015

News December 2014

News November 2014

News October 2014

Nachrichten September 2014

News August 2014

News July 2014

News June 2014

News May 2014

News April 2014

News March 2014

News February 2014

News January 2014

News December 2013

News November 2013

News October 2013

News September 2013

News August 2013

News July 2013

News June 2013

News May 2013

News April 2013

News March 2013

News February 2013

News January 2013

News December 2012

News November 2012

News October 2012

News Dezember 2012

News August 2012

News July 2012

News June 2012

News May 2012

News April 2012

News March 2012

News February 2012

News January 2012

News December 2011

News November 2011

News October 2011

News September 2011

News August 2011

News July 2011

News June 2011

News May 2011

News April 2011

Nachrichten March 2011

News February 2011

News January 2011

News December 2010

News November 2010

News October 2010

News September 2010

News August 2010

News July 2010

News June 2010

News May 2010

News April 2010

News March 2010

News February 2010

News January 2010

News December 2009

News November 2009

News October 2009

News September 2009

News August 2009

News Juillet 2009

News June 2009

News May 2009

News April 2009

News March 2009

News February 2009

News January 2009

News December 2008

News November 2008

News October 2008

News December 2008

News August 2008

News July 2008

News June 2008

News May 2008

News April 2008

News March 2008

News February 2008

News January 2008

News December 2007

News November 2007

News October 2007

News September 2007

News August 2007

News July 2007

News June 2007

News May 2007

News April 2007

News March 2007

News February 2007

News January 2007

News December 2006

News November 2006

News October 2006

News September 2006

News August 2006

News July 2006

News June 2006

News May 2006

News April 2006

News March 2006

News February 2006

Les mécréants (Mohcine Besri)

Auf Befehl ihres spirituellen Führers entführen drei junge Islamisten eine Gruppe junger Schauspieler, die mit ihrem neusten Stück auf Tournee sind. Als sie am vereinbarten Ort ankommen, können die Entführer keinen Kontakt mehr zu ihrer Basis herstellen. Es folgen sieben Tage in Abgeschiedenheit, in denen die beiden zum Zusammenleben gezwungenen Lager sich miteinander auseinandersetzen und ihre gegenseitigen Vorurteile hinterfragen müssen.

Sur l'ordre de leur chef spirituel, trois jeunes islamistes kidnappent un groupe de jeunes comédiens qui partent en tournée avec leur dernière création. Arrivés sur le lieu de détention, les kidnappeurs se trouvent coupés de leur base. S'ensuit alors un huis clos de sept jours au cours desquels les deux camps sont amenés à cohabiter, s'affronter et remettre en question leurs préjugés mutuels. "Ce n’est pas le doute qui rend fou, c’est la certitude !" (Nietzsche)

On the order of their spiritual leader, three young Islamists kidnap a group of actors who are about to go on tour with their latest show. When the kidnappers arrive at the place of detention, they find themselves cut off from their base. Ensues a 7-day no exit situation, in which both sides are forced to live together, confront each other and challenge their mutual prejudices.

Morlove - Eine Ode an Heisenberg (Samir)

Von Zürich über Moskau, Portofino und Casablanca verschlägt es den von Freud, Marx und Bogart inspirierten Helden auf die Rigi: Waffenhandel, KGB und Höhenkoller machen ihm zu schaffen, doch mit detektivischem Gespür für Übersinnliches tanzt er über Abgründe und fällt schliesslich den betörenden Düften seiner Auftraggeberin anheim.

From Zurich via Moscow, Portofino and Casablanca, the hero inspired by Freud, Marx and Bogart finally ends up on Mount Rigi: he struggles with the arms trade, the KGB and depressing altitude sickness but with keen, detective-like perceptions of the supernatural he is carried across the abysses and finally falls victim to the enticing smell of his client.

Notre héros part de Zurich pour aller via Moscou, Portofino et Casablanca à la montagne du Rigi inspiré par Freud, Marx et Bogart: Il s'occupe des marchands d'armes, du KGB et du vertige.

Tod in der Lochmatt (Daniel Helfer, Rudi Burkhalter)

Polizeifahnderin Bettina Käser ermittelt in Langenthal zum Mordfall Gottfried Rösli. Dessen Tochter Käthi Güdel hat den Altbauer tot auf dem Lochmatthof aufgefunden, erschossen mit einer Chüngelipistole. Alles deutet darauf hin, dass Käthis Ehemann Sämi die Nerven verloren hat: Er stand in einem bösen Streit mit seinem Schwiegervater. Aber Bettina Käser zweifelt an Sämis Schuld. Zusammen mit ihrem Zürcher Assistenten Roberto Egger macht sich die Fahnderin auf die Suche nach dem Täter. Die Enthüllung der Wahrheit aber hält auch für Bettina Käser selbst eine Überraschung bereit.

Wrong Number (Lewis Häusler)

Jay verwählt sich und kommt ins Gespräch mit Maria, die den Anruf entgegen nimmt. Sie ist sehr aufgeschlossen und Jay fordert sie zu einem Treffen auf, was er jedoch im weiteren Verlauf des Gesprächs wieder rückgängig macht. Später meldet sich Jay erneut bei Maria und macht ihr den Vorschlag, via Telefon einander besser kennen zu lernen, bevor sie sich schliesslich treffen.

Jay se trompe de numéro. Au bout du fil, Maria est étonnamment réceptive. Jay suggère une rencontre, puis annule le rendez-vous au dernier moment. Il rappelle Maria plus tard et lui propose d'apprendre à mieux se connaître au téléphone avant de se voir physiquement.

Jay dials a wrong number. Maria, the girl he has called is curiously receptive and he invites her to meet him, only to retract his invitation at the last moment. Later, Jay calls her back to suggest that they get to know each other better over the telephone before eventually meeting.

Noel Field (Werner Schweizer)

Der Amerikaner Noel Field ist eine Schlüsselfigur der Schauprozesse in Osteuropa. Er selber war von 1949 bis 1955 in Geheimhaft, bleibt aber nach seiner Freilassung in Ungarn. Warum? Das Geheimnis des Noel Field. «Ein Glücksfall gewissenhafter Recherche und filmischerPräsentation der Ereignisse. Was Schweizer in den Archiven und durch Befragungen herausbekam, hat die Qualität eines Politkrimis.» Frankfurter Allgemeine Zeitung

L'Américain Noel Field fut une figure clef des procès à grand spectacle en Europe de l'Est. Il fut lui-même emprisonné, au secret, de 1949 à 1955. Pourtant après sa libération, il resta en Hongrie. – Pourquoi? C'est le secret de Noel Field.

The American Noel Field was a key figure of the show trials of Eastern Europe. He himself was imprisoned without trial from 1949 to 1955, but remained in the East after his release. Why? The mystery of Noel Field. “What Schweizer uncovered in archives and through interviews has the quality of a political thriller.”

Die Reise zum Kongress der Pinguine (Hans-Ulrich Schlumpf)

Fernseh-Dokumentation über die abenteuerlichen Dreharbeiten in der Antarktis zum Kongress der Pinguine.

Hans Josephsohn - Im Haus der Plastik (Marcus Spichtig)

Und da begebe ich mich in das Haus der Plastik und werde ein ganz anderer”. Dieses Haus der Plastik liegt inmitten von Zürich, der Stadt die Josephsohn zur zweiten Heimat wurde. Hier arbeitet er seit 60 Jahren unermüdlich an seinen Figuren und Reliefs. Mit spannenden Erzählungen aus Hans Josephsohns Jugendzeit, von der Emigration aus Nazi-deutschland über Italien in die Schweiz, verwoben mit dem Einblick in den Arbeitsalltag des Bildhauers, zeigt dieser Film die Spannbreite eines faszinierenden und bewegten Künstlerlebens.

Josh's Trees (Peter Entell)

Quand le meilleur ami du réalisateur meurt, son fils a moins d'une année. Cinq ans après, le garçon commence à s'interroger sur la personnne qu'était son père. Comment l'aider a se forger une image de son papa dont il ne se souvient plus?

When the best friend of the film director dies, his son is less than a year old. Five years later, the boy is just beginning to ask questions about his father. How can he construct an image of the Dad he doesn't remember?

Liquid assets (François Rossier)

Le patron d'un luxueux restaurant clandestin maltraite son personnel. La femme de ménage, son amant plongeur et les cuisiniers mettent au point une stratégie de vengeance et de blanchiment d'argent sale. L'argent n'a pas d'odeur.

The owner of a luxurious illegal restaurant treats his staff badly. The cleaning woman, her lover - a dishwasher - and the cooks hatch a plan involving vengeance and money laundering. Money does not smell.

Petits gestes (François Rossier)

Une petite fille, un miroir et Jean-Luc.

...nous déclinons toute responsabilité (Lucienne Lanaz)

Ein experimenteller Dokumentarfilm entstand, der eine Baustelle mit weiblichen Augen und auf ungewöhnliche Weise sieht, auf eine Weise, die die Bauarbeiter und ihre Maschinen in eine musikalische Komposition versetzt, deren Noten sie selbst sind.

Un documentaire expérimental jetant un regard de femmes, un regard inhabituel sur un chantier, donnant une autre dimension au travail des hommes et de leurs machines.

An experimental documentary showing a feminine and unusual perception of a building site, giving a different dimension to men's labour and their machinery. film where music and sound of the building site replace the spoken word.

Des mains pour embellir le temps (Andre Béday)

Emailleuse diplômée de l'Ecole des Arts Décoratifs de Genève, Danielle Wust-Calame pratique son métier depuis une soixantaine d'années créant des bijoux, effectuant divers travaux pour l'horlogérie.

Vigneron de père en fils (Jack Béday)

Installé à Riex depuis la fin du 19ème siècle, la famille Duboux exploite plusieurs parchets de vignes répartis sur les coteaux de Lavaux.